نویسنده: داوید توسکانا
مترجم: پژمان رضایی
ترجمه از زبان اسپانیایی
چاپ اول: 1403
تعداد صفحات: 160 صفحه
قطع: جیبی
نوع جلد: شومیز
محموعه داستان پیوسته شامل نُه داستان کوتاه
شابک: 1-0-91713-622-978
از یادداشت مترجم
دوردستان با همان واژهای به پایان میآید که آغاز شده است: دوردستان.
گویی توسکانا نه تنها بعد از به پایان رساندن کتابش از ما میخواهد که به ابتدا برگردیم، بلکه سیزیفوار صخرهی زندگی را نشانمان میدهد که دوباره باید به ستیغ قله بازگردانیم؛ بار هستی را، بار سنگی آدمی را.
از متن کتاب
شادی مسئلهای بیش از اندازه لحظهای (است) و به ناگاه در یک خنده تجلی (میکند)، با یک خبر با یک جرعه مشروب ناب. اما درهرصورت ظرف یک لحظه دود میشود و زمان میبرد که بازگردد. آدم اکثر اوقات شاد نیست.
155,000 تومان